We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
futur programme doit
futur programme devrait
Finally, the future programme should address, with adequate funds, issues of inter-project and inter-programme transference of information, knowledge and skills.
Enfin, le futur programme doit aborder la question du transfert d'informations, de connaissances et de compétences entre projets et entre programmes, et prévoir les fonds nécessaires.
This future programme should also continue to support the EU policy development and implementation in the renewables and energy efficiency fields.
Ce futur programme doit également continuer à soutenir le développement de la politique communautaire et la mise en oeuvre dans les domaines des sources renouvelables et de l'efficacité énergétique.
As it is impossible to confine customs actions to a specific pillar activity, the future programme should allow for co- financing from first and third pillar programmes.
Comme il est impossible de limiter les actions à un pilier spécifique, le futur programme devrait prévoir un cofinancement à partir des programmes des premier et troisième piliers.
The future programme should be devised around four major priorities, yielding specific proposals to make the benefits of a European area of freedom, security and justice more effective and more tangible for ordinary citizens
Le futur programme devrait s'organiser autour de quatre grandes priorités donnant lieu à des propositions concrètes pour rendre plus effectifs et tangibles aux yeux des citoyens les bénéfices d'un espace européen de liberté de sécurité et de justice
Management of the future programme should be as streamlined and light as possible, in the interests of applicants and beneficiaries within the possibilities offered by the Financial Regulations, building upon the progress made under the current programme.
Dans l'intérêt des demandeurs et des bénéficiaires, la gestion du futur programme devrait être aussi simple et légère que possible, dans les limites des possibilités offertes par les règlements financiers et sur la base des progrès réalisés dans le cadre du programme actuel.
The future programme should be more focused and should centre on a limited number of results that correspond to national priorities clearly identified by the Government and donors, thus having a larger greater chances of success than would a broader programme.
Pour avoir plus de chance de réussir, le futur programme devrait être plus ciblé et centré sur un petit nombre de résultats qui correspondent à des priorités nationales clairement définies par le Gouvernement et les donateurs.
The Commission considers that the future programme should remain centrally managed, but that management tasks could to a large extent be delegated to an existing executive agency, such as the Executive Agency for Competitiveness & Innovation.
La Commission considère que le futur programme doit garder une gestion centralisée, mais que les missions de gestion pourraient, dans une large mesure, être déléguées à une agence exécutive existante, telle que l'Agence exécutive pour la compétitivité et l'innovation.
The Commission considers that the future programme should remain centrally managed, but that management tasks could to a large extent be delegated to an existing executive agency, such as the Executive Agency for Competitiveness Innovation.
La Commission considère que le futur programme doit garder une gestion centralisée, mais que les missions de gestion pourraient, dans une large mesure, être déléguées à une agence exécutive existante, telle que l'Agence exécutive pour la compétitivité et l'innovation.
The Commission shares the view that a future Programme should continue to target young people themselves, taking into account the effectiveness of the activities and the fact that they are in certain countries the only transnational opportunities offered.
La Commission est d'accord sur le fait qu'un futur programme doit continuer à soutenir les jeunes eux-mêmes, compte tenu de l'efficacité des activités et du fait que dans certains pays, celles-ci sont les seules possibilités offertes au niveau transnational.
The future programme should remain centrally managed, but some tasks could be delegated to an existing executive agency.
La gestion du futur programme resterait centralisée, mais certaines missions seraient déléguées à une agence exécutive existante.
Do you feel that the interest rate which you will have to pay under the future programme should be lowered?
Pensez-vous qu'il faudrait abaisser le taux d'intérêt que devra payer votre pays au titre du futur programme?
The future programme should address, with adequate funds, issues of inter-project and inter-programme transference of information, knowledge and skills.
Le programme à venir devrait se pencher, en prévoyant le fonds adéquats, sur les questions de transferts d'informations, de connaissances et de compétences d'un projet et d'un programme à l'autre.
It is strongly recommended however that any future programme should be more focused in terms of participants as well as disciplines.
Les auteurs recommandent pourtant vivement de mieux définir les orientations de tout futur programme, aussi bien en ce qui concerne les participants qu'en ce qui concerne les disciplines.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor future programme should in het Engels