Additional funding to support community economic development in rural and disadvantaged urban areas (Community Futures Program)
Fonds supplémentaires à l'appui du développement économique communautaire dans les régions rurales et urbaines défavorisées (Programme de développement des collectivités)
It will also be recalled that, in 2010, our government announced a renewal of the funding allocation for the CFP-Community Futures Program.
Rappelons également que notre gouvernement a annoncé, en 2010, le renouvellement des fonds alloués au PDC, soit le Programme de développement des collectivités.
The Futures Program is one of those initiatives.
Assist in the development of the evaluation plan for the Futures Program
FEDNOR, through the Communities Futures Program, provides a forum for discussion and a means for community-based investment decisions on economic development at a local level.
FEDNOR, par le truchement du programme Développement des collectivités, offre une tribune pour la discussion ainsi qu'un moyen de faciliter, à l'échelle locale, la prise de décisions en matière d'investissement communautaire visant le développement économique.
(1635) Of all federal government programs of which I am personally aware and have some understanding of their use and value, this community futures program is far the best.
(1635) De tous les programmes du gouvernement fédéral que je connais et dont je comprends le but et l'importance, le programme de développement des collectivités est de loin le meilleur.
For example, OCAD University and its digital futures program has become a valuable partner, in part because it draws its own students from different backgrounds.
Par exemple, l'université OCAD et son programme d'avenir numérique sont devenus de précieux partenaires, en partie parce qu'ils attirent des étudiants issus de différents milieux.
The Kitikmeot Business Development Centre is a federally incorporated organization that delivered a community futures program in the Kitikmeot region of Nunavut.
Le Kitikmeot Business Development Centre est un organisme constitué en vertu d'une loi fédérale, qui gérait un programme de développement des collectivités dans la région de Kitikmeot au Nunavut.
The Futures Program is designed to encourage female wheelchair basketball players to continue to learn and grow within the sport.
Le Programme d'avenir est conçu pour encourager les joueuses de basketball en fauteuil roulant à continuer à apprendre et à s'épanouir dans le sport.
The Futures Program also provides a mentorship component involving current and former national team athletes, all in an environment that is conducive to learning from one another.
Le Programme d'avenir offre aussi un mentorat faisant appel à des athlètes actuels et anciens de l'équipe nationale, dans un milieu favorisant l'apprentissage mutuel.
You talked about some of the projects that your Community Futures program was investing in, and the jobs, and also talked about investing in a larger project like the hydro project.
Vous avez parlé de certains projets dans lesquels votre programme de développement des collectivités a investi, des emplois et de tout le reste.
the Canadian Community Futures Program... reflects the conscious crafting of a centrally supported program for endogenous development.
le Programme de développement des collectivités... reflète la création délibérée d'un programme appuyé par l'administration centrale de développement endogène.
The Futures Program brings together young female athletes from Ontario and across Canada to learn about the sport in the enriching environment of a world-class, elite competition.
Le Programme d'avenir réunit de jeunes athlètes féminines de l'Ontario et de partout au Canada pour leur permettre d'apprendre davantage sur le sport, dans l'environnement enrichissant d'une compétition d'élite de classe mondiale.