Their ways of life are in many cases threatened by economic growth and globalisation processes.
Leurs modes de vie sont, dans de nombreux cas, menacés par la croissance économique et les processus de mondialisation.
Research in social sciences focuses on globalisation processes in sports and, in particular, on their consequences for the migration of sportspeople.
Les recherches en sciences sociales s'intéressent aux processus de mondialisation du sport et en particulier à leurs conséquences sur les migrations des sportifs.
How has port development been reacting to globalisation processes in the maritime industry?
Comment le développement portuaire s'est t-il mis en place parallèlement aux processus de globalisation de l'industrie maritime?
This article discusses some aspects of the current debate about what have been called globalisation processes, particularly their relationship with the transformation of the modern metropolis.
Cet article discute quelques niveaux du débat actuel autour de ce qui reçoit l'appellation de processus de globalisation, au regard, notamment, de leur rapport avec les transformations des métropoles contemporaines.
The project analysed globalisation processes, local effects and regional development responses in 10 case study regions.
Le projet a analysé les processus de la mondialisation, leurs impacts locaux et les réponses sur le plan du développement régional dans le cadre de 10 études de cas de régions.
Outside the EU globalisation processes have led to a restructuring of interdependencies.
An analysis is made of the dimensions and scope of the globalisation processes and their correlation with social polarisation, fragmentation and gentrification.
La dimension et la portée des processus de globalisation ainsi que leurs corrélations avec les questions de la polarisation sociale, fragmentation et gentrification sont analysées.
One of the paradoxes of the globalisation processes is the recognition of multiculturalism as an element which has the potential to benefit humankind.
L'un des paradoxes des processus de mondialisation réside dans la reconnaissance du multiculturalisme en tant qu'élément potentiellement bénéfique pour l'humanité.
Irrespective of our will, globalisation processes are occurring throughout the world, but initially in goods and capital movements, that is to say, in the realm of material values.
Sans tenir compte de notre volonté, les processus de mondialisation s'opèrent dans le monde entier, mais initialement pour les mouvements de marchandises et de capitaux, c'est-à-dire dans le domaine des valeurs matérielles.
Linguapax affirms that multilingual education is a necessary option in a world affected by globalisation processes and that it favours both the psychological development of people and the economic, social and sustainable progress of communities.
Linguapax affirme que l'éducation multilingue est une option nécessaire dans un monde affecté par des processus de mondialisation et qu'elle favorise aussi bien le développement psychologique des personnes que le progrès économique, social et le développement durable des communautés.
Emphasises that globalisation processes should offer poor countries new opportunities and take into account women's specific needs, as women are often unskilled workers and therefore socially disadvantaged
souligne que les processus de mondialisation devraient offrir de nouvelles chances aux pays pauvres et tenir compte des besoins spécifiques des femmes, dès lors qu'elles sont souvent une main-d'œuvre non qualifiée et, donc, socialement défavorisées
These steps will produce the desired result only as long as globalisation processes do not destroy mankind and the family, and as long as the highest value is actually man and not capital.
Les mesures dans ces domaines produiront l'effet désiré pour autant que les processus de mondialisation ne détruisent pas l'humanité et la famille, et que la plus grande valeur soit accordée à l'être humain et non au capital.
In questioning the feasibility of in situ conservation and participatory plant breeding politics, it underlines that an interdisciplinary approach is necessary to optimize the effectiveness and conciliation of conservation and development programs for subsequent populations that are confronted with globalisation processes.
En interrogeant la faisabilité de politiques de conservation in situ et de sélection participative, elle souligne qu'une approche interdisciplinaire s'impose pour optimiser l'efficacité et la conciliation des programmes de conservation et de développement auprès des populations désormais confrontées à des processus de globalisation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.