Vertaling van "he programs" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To do it, he programs the lines of computing codes.
Pour ce faire, il programme les lignes de codes informatiques.
Whoever he programs gets cured of depression.
He won a chatbot challenge launched by a major insurance company, and now he programs chatbots in the company's innovation department.
Il a gagné un challenge "chatbot" lancé par une grande compagnie d'assurance, et maintenant il programme des chatbots dans la division innovation de cette entreprise.
So he's dealt with the mail and he fixes the leaks and he programs the remote controls for the TVs and changes the water filters,
Donc il s'occupait du courrier et il répare les fuites et il programme les télécommande pour la télé et change les filtres à eau,
Julien Bayle live performances have a strongly recognizable identity by the way he programs and codes itself his different own tools of expression, always using the system itself as a medium between his work and the audience.
Les performances live de Julien Bayle ont une identité fortement reconnaissable par la façon dont il programme et code ses propres outils d'expression, en utilisant le système créé comme un médium entre son travail et le public.
Eric Vernhes Eric Vernhes creates kinetic, visual or sound devices and installations whose behaviour he programs according to self-generative, interactive or hybrid logic.
Vernhes Eric Vernhes crée des dispositifs et des installations cinétiques, visuelles ou sonores dont il programme les comportements en fonction de logiques auto-génératives, interactives ou hybrides.
From 1993 to 2000 he evolves in the field of artistic programation asdirector of the «Théâtre de l'Usine» (Geneva) where he programs almost exclusively contemporary dance and more specifically new forms of expression.
De 1993 à 2000, il évolue parallèlement dans le domaine de la programmation artistique en tant que directeur du Théâtre de l'Usine (Genève) où il programme presque exclusivement de la danse contemporaine et plus spécifiquement des nouvelles formes d'expression.
Helped by Executive Board members, the General Executive Director prepares the strategic project and budget for which he also oversees its execution, he programs and executes UFTMP actions, while the Supervisory Board validates the budget and strategy.
Aidé par les membres du Directoire, le DGE prépare le projet stratégique et le budget dont il a ensuite la responsabilité de l'exécution, il programme et exécute les actions de l'UFTMP, tandis que le CS valide le budget et la stratégie.
He programs, I perform.
Il programme, j'exécute.
He programs applications and graphical interfaces adapted to his material and music in Max and Logic.
Il programme des applications et des interfaces graphiques adaptés à son matériel et sa musique dans Max/MSP et Logic.
He told me he programs his phone to play the tune.
Il m'a dit qu'il mettait cette musique dans son téléphone.
If he seeks beauty and emotion in his edit, he programs innovative and creative applications to do so effectively.
S'il recherche la beauté et l'émotion au montage, c'est l'efficacité qui le mène à programmer des applications toutes plus ingénieuses et créatives les unes que les autres.
The lists he programs are meant to furnish, he avoids text songs that might distract his attention, and he sometimes forgets this presence.
Les listes qu'il programme sont destinées à meubler, il évite les chansons à texte qui pourraient distraire son attention et il oublie parfois cette présence.