We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The protection system monitors the header request time and minimum transfer rate for each client and TCP connection.
Le système de protection surveille l'instant de requête d'en-tête et le débit de transfert minimum pour chaque client et chaque connexion TCP.
As you know, if your header request size is bigger than normal, it can affect your crawl efficiency and also you may get a "413 Entity is too large" error.
Comme vous le savez, si la taille de votre requête d'en-tête est plus grande que la normale, cela peut affecter l'efficacité de votre crawl et vous pouvez également obtenir une erreur "413 Entity is too large".
Here is an example of header request sent by a browser such as Safari
Voici un exemple d'entête de requête envoyé par un navigateur tel que Safari
When the ticket is transmitted over HTTP, the communication make use of the SPNEGO protocol which store the ticket information into the HTTP header request.
Lorsque le ticket est transmis par HTTP, la communication utilise le protocole SPNEGO qui stocke les informations du ticket dans l'en-tête HTTP.
Our website responds to and supports the Do Not Track (DNT) header request field.
Notre site web réagit à l'en-tête de requête HTTP Ne pas me pister (DNT) et le prend en charge.
You can look at the header request in Pingdom or use Chrome DevTools to see the value of the last-modified header.
Vous pouvez consulter la requête d'en-tête dans Pingdom ou utiliser Chrome DevTools pour voir la valeur du dernier en-tête modifié. En-tête Etag
Figure 1 Multipart Content Type Semantics The boundary is defined as sub-field, or parameter, of the Content-type header request field.
Figure 1 Sémantique du type de contenu multipartie L'élément boundary (délimiteur) est défini comme un sous-champ, ou paramètre, du champ d'en-tête de demande Content-type.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.