She mixed up the headlight with the parking light and dazzled the oncoming drivers.
Elle a confondu le phare avec la veilleuse et ébloui les conducteurs en face.
The car's headlight blinds me when I cross the dark street.
Le phare de la voiture vient m'éblouir quand je traverse la rue sombre.
Additionally, the headlight is much brighter than ordinary ones.
En outre, le projecteur est beaucoup plus lumineux que les ordinaires.
Turn on your headlight, this country road is really dark tonight.
Allume ton phare avant, la route de campagne est vraiment sombre ce soir.
After the crash, only the left headlight was still working properly.
Après l'accident, seul le phare avant gauche fonctionnait encore correctement.
Because of the dust, the headlight beam became diffuse and scattered in all directions.
À cause de la poussière, le faisceau du phare devenait diffus et se dispersait partout.
A cyclist without a headlight is hard to see, especially in winter.
Un cycliste sans phare avant est difficile à voir, surtout en hiver.
When you leave the garage, always check your headlight and your taillights.
En sortant du garage, vérifie toujours ton phare avant et tes feux arrière.
When she braked suddenly, her headlight went out for no apparent reason.
Quand elle a freiné brusquement, son phare avant s'est éteint sans raison.
She notices that one long-range headlight is broken after hitting the wild boar.
Elle remarque qu'un phare longue portée est cassé après le choc avec le sanglier.
The driver tests each long-range headlight before setting off on this long night drive.
Le conducteur teste chaque phare longue portée avant de partir pour ce long trajet nocturne.
The left headlight is out of alignment by a few centimeters, probably after an impact.
Le phare gauche est déporté de quelques centimètres, sans doute après un choc.
The headlight also consists of large arrow and three small arrows.
Le phare se compose également de grande flèche et trois petites flèches.