We should hit pause on the project until we receive the budget approval.
On devrait faire une pause sur le projet jusqu'à recevoir la validation du budget.
We should hit pause on this discussion and come back to it later.
Nous devrions faire une pause dans cette discussion et y revenir plus tard.
You should hit pause instead of fast-forwarding through the video.
The teacher asked us to hit pause so she could explain the difficult vocabulary.
It's best to hit pause before the video ends abruptly.
We can hit pause and continue watching later.
We might need to hit pause on renovations until we save more money.
On devra peut-être mettre les rénovations sur pause le temps d'économiser davantage.
They hit pause so they could talk about the episode's surprising ending.
If you want to make some coffee, remember to hit pause on the video.
Si tu veux préparer du café, pense à appuyer sur pause sur la vidéo.
He had to hit pause because the baby started crying.
Il a dû appuyer sur pause parce que le bébé s'est mis à pleurer.
She's going to hit pause so she can explain the scene to her little brother.
Elle va appuyer sur pause pour expliquer la scène à son petit frère.
In moments of uncertainty, it's crucial to hit pause and reflect.
En cas d'incertitude, il est crucial de faire une pause et de réfléchir.
During the chaos, it's important to hit pause and reassess the situation.
Lors du chaos, il est important de faire une pause et de réévaluer la situation.