We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We also do not provide grants for service delivery development projects unless they are part of a broader human rights program.
Nous n'accordons pas non plus de subventions pour des projets de développement liés à des prestations de service, à moins qu'ils ne fassent partie d'un programme plus large de défense des droits humains.
Example: A university implements an anti-stigma and human rights program around mental health to change individual attitudes and eliminate discrimination.
Exemple : Une université met en œuvre un programme de droits de la personne et de lutte contre la stigmatisation relatif à la santé mentale dans le but de modifier les attitudes personnelles et d'éliminer la discrimination.
School feeding is the most powerful and affordable human rights program I know of for girls - who comprise half the school children we feed.
L'alimentation scolaire est le programme le plus abordable et efficace de protection des droits humains des filles que je connaisse. Elles représentent la moitié des écoliers que nous nourrissons.
All schools are committed to a comprehensive human rights program, relating particularly to immigrants and migrant worker families.
There have been attempts by other people and other organizations to create and do some things on international human rights, but I think the Church's international human rights program has reached a pinnacle no one else has reached.
Il y a eu des tentatives de la part d'autres personnes et d'autres organisations pour créer et agir dans le domaine des droits de l'Homme, mais je pense que le programme international de l'Église a atteint un niveau sans équivalent.
The entire purpose of the UN human rights program is to make a difference on the ground, in your countries, in your constituencies.
This stage includes the opening of a permanent office of this UN body in Mexico and the realization of a diagnostic evaluation of the human rights situation in the country that will provide the basis for the formulation of a national human rights program.
Cette étape inclura l'ouverture d'un bureau permanent de l'ONU au Mexique et la réalisation d'un diagnostic sur la situation des droits humains au pays, qui sera la base pour l'adoption d'un programme national en la matière. < Préc
The responsibility for managing the harrassment and human rights program for civilians has recently been given to ADM HR (Civ).
La responsabilité de la gestion du programme sur le harcèlement et les droits de la personne offert aux employés civils est récemment dévolue à la SMA RH (Civ).
The winning student will travel to Winnipeg to participate in a human rights program in the spring of 2016.
Le récipiendaire se rendra à Winnipeg pour participer à un programme du musée au printemps de 2016. Jury
To ensure that such discrimination would not happen again, the tribunal ordered the NRC to consult with the Canadian Human Rights Commission for a thorough review of its human rights program and policy.
Pour éviter que de tels actes ne se reproduisent, le tribunal a ordonné au CNRC de faire, en consultation avec la Commission canadienne des droits de la personne, un examen approfondi de son programme et de sa politique en matière de droits de la personne.
Finally, the human rights program engages in international advocacy through the publication of shadow reports, side events, and advocacy before various United Nations treaty bodies and at the Human Rights Council.
Enfin, le programme des droits de l'homme fait appel à la mobilisation internationale à travers la publication de rapports parallèles, de manifestations parallèles et de la mobilisation devant plusieurs organes de suivi des traités des Nations Unies et le Conseil des droits de l'homme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.