Each act of parliament typically includes provisions for its implementation and enforcement.
Chaque loi comprend généralement des dispositions pour sa mise en œuvre et son application.
Ü an evaluation of implementation and execution during the past year.
This implementation and analysis phase should be completed next summer.
Cette phase d'application et d'analyse devrait être achevée l'été prochain.
The agreements are in various stages of implementation and development.
Les accords en sont à diverses étapes d'application et de développement.
Ability to support the implementation and management of technical cooperation projects.
Capacité à soutenir l'exécution et la gestion des projets de coopération technique.
Indicators are validated by both the ministries in charge of implementation and coordination.
Ils sont validés par les ministères chargés de leur exécution et coordination.
This approach leads to effective implementation and strong momentum for action.
Cette approche permet une mise en œuvre et une dynamique d'action forte.
A public demonstrator allows to test the implementation and the performance.
Un démonstrateur public permet de tester la mise en œuvre et la performance.
Adequate implementation and enforcement structures will have to be developed.
This approach significantly speeds up implementation and reduces ongoing maintenance.
Cette approche accélère grandement la mise en œuvre et réduit la maintenance continue.
However, there are gaps in its implementation and monitoring.
Toutefois, sa mise en œuvre et son suivi présentent des lacunes.
To analyse the adequacy of the implementation and monitoring arrangements.
Analyser l'adéquation des systèmes de mise en œuvre et de suivi.
The cross-cutting themes of the budget are implementation and development.
Mise en œuvre et développement sont les thèmes intersectoriels de ce budget.