Vertaling van "implementing such a program" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mise en œuvre d'un tel programme
However, other experts ascertain that implementing such a program would be futile.
D'autres experts croient toutefois qu'il serait inutile de mettre un tel programme en place.
What do you see as the challenges to implementing such a program?
That is why they are calling on the government to work with the provinces on implementing such a program within the framework of our health care system.
C'est pourquoi ils demandent au gouvernement de collaborer avec les provinces pour mettre en oeuvre un tel programme dans le cadre de notre système de soins de santé public.
Many carriers recognize the merits of an effective speed limiter policy and program as a good business decision and implementing such a program gives them a competitive advantage.
De nombreux transporteurs reconnaissent l'intérêt d'une stratégie et d'un programme efficaces en matière de limiteur de vitesse, dont la mise en oeuvre constitue une bonne décision d'affaires et procure au transporteur un avantage concurrentiel.
Establishing specific actions of a predator management program, and implementing such a program is beyond the scope of this management plan.
L'établissement de mesures précises pour un programme de gestion des prédateurs ainsi que la mise en œuvre d'un tel programme dépassent la portée du présent plan de gestion.
Does he feel that the practical realities of implementing such a program on such a short time basis may end up not achieving its intended purposes?
A-t-il l'impression que, sur le plan pratico-pratique, en mettant en œuvre un tel programme en si peu de temps, on risque de ne pas atteindre les objectifs visés?
We share a lot of interests in this issue. I appreciate the conversations that we had in the past on this. I look forward to the government, with his influence, implementing such a program.
Il est vrai que nous avons eu des discussions très intéressantes à ce sujet par le passé. J'espère que grâce à son influence, le gouvernement mettra un tel programme en oeuvre.
Is he confident that the Liberal government will do a good job of implementing such a program?
This would be done when and if a person implementing such a program requests an advisory opinion or when a complaint is received which is related to a special program that has not been examined by the Commission or that requires re-examination.
Ceci se produirait si la personne chargée de la mise à exécution d'un tel programme demandait un avis consultatif ou si une plainte était déposée contre un programme particulier n'ayant pas encore été soumis à un examen de la part de la Commission ou devant être réexaminé.
The analysis of data generated through individual interviews shows that implementing such a program can be advantageous for the Haitian educational system, particularly as regards the results of the official examinations of the first part of the High school diploma (first part of the Baccalauréat).
Des données recueillies par le biais d'entrevues individuelles il ressort que l'implantation d'un programme d'EADR peut être bénéfique au système éducatif haïtien, particulièrement sur les résultats d'examens officiels du baccalauréat 1ère partie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.