The data indicates it may have been a plutonium implosion device.
Selon les données, cela peut être un dispositif d'implosion au plutonium.
Various plotlines contribute to the implosion of the indifferent group.
Les différentes intrigues qui concourent à l'implosion du groupe indiffèrent.
This was made by an implosion grenade.
C'est une grenade implosive qui a causé tout ça.
Professional ceramic rod made in Germany, noleaking or implosion.
Baguette professionnelle en céramique fabriquée en Allemagne, dévoilée ou implosive.
It's futile to legally protest the complete implosion of the legal framework.
Il est vain de protester légalement contre l'implosion achevée du cadre légal.
It caused a sudden and catastrophic implosion throughout his entire body.
Il a causé une implosion soudaine et catastrophique dans tout son corps.
The risks of implosion may nevertheless also be within the system.
Mais les risques d'implosion peuvent également être internes au système.
Today, this system is about to suffer an implosion.
Aujourd'hui, ce système est proche de l'implosion.
We let him know that implosion is the only way forward.
On lui fait savoir que l'implosion est le seul moyen d'avancer.
Back pressure could lead to implosion of the filter elements.
La pression de retour pourrait conduire à l'implosion des éléments filtrants.
I've been asking for calculations on the implosion lenses for weeks.
Je demande les calculs sur l'implosion depuis des semaines.
And the planet will exert enough pressure on it to cause an implosion.
La planète fera assez de pression pour causer l'implosion.
As the gravitational forces accelerate, our chances of implosion are rapidly increased.
Avec les forces gravitationnelles qui accélèrent, nos chances d'implosion augmentent rapidement.