While these may be laudable, the magnitude of change is small or discussed in imprecise terms.
Bien que ces évolutions soient louables, leur ampleur est réduite, ou analysée en termes imprécis.
In a context of international power politics, imprecise terms will unavoidably be interpreted according to the self-interest of the intervening parties and, thus, can never be the basis of legally justified action.
Dans un contexte de politique internationale hégémonique, les termes imprécis sont inévitablement interprétés en fonction des intérêts particuliers des parties intervenantes et ils ne peuvent par conséquent jamais constituer la base d'actions légalement justifiées.
The view was expressed that addenda 1 and 2 should be significantly revised, to remove imprecise terms and discussion of secondary issues and consequences, and to focus more clearly on the concepts at issue.
L'avis a été exprimé qu'il faudrait sensiblement remanier les additifs 1 et 2 en supprimant les termes imprécis et l'examen de questions et conséquences secondaires et en mettant davantage l'accent sur les concepts essentiels.
"Heavy" and "long" are imprecise terms subject to interpretation.
Les termes «lourd et long» sont des termes imprécis qui sont sujet à des interprétations divergentes.
RNo formal distinctions are made on the basis of these imprecise terms.
R Aucune distinction formelle n'est faite en fonction de ces termes imprécis.
With regard to the nature of the rights contained in the Covenant, some delegations pointed out that certain provisions of the Covenant are drafted in imprecise terms and suggested that there could be a lack of predictability in the Committee's views and interpretations.
Au sujet de la nature des droits visés dans le Pacte, des délégations ont souligné que certaines de ses dispositions étaient rédigées en termes imprécis et ont estimé que cela risquait de nuire à la prévisibilité des constatations et interprétations du CDESCComité.
This violation has caused the adoption of imprecise terms of reference.
We were also concerned that litigation would be quite protracted as litigants and the courts attempt to give meaning to these otherwise imprecise terms.
Nous redoutions également que les litiges traînent en longueur parce que les parties et les tribunaux tenteraient de donner un sens à ces dispositions par ailleurs imprécises.
The most recent public draft also contained vague and imprecise terms relating to national security and "maintaining social order" that could be used to restrict freedom of expression even further.
La dernière ébauche rendue publique contenait également des termes vagues et imprécis ayant trait à la sécurité nationale et au « maintien de l'ordre social », susceptibles d'être utilisés pour restreindre encore la liberté d'expression.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.