Examples with "in Java for use" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Develop software applications in Java for use with the end product
It is written in Java and is intended for use with the Linux Operating System, more specifically for the BackTrack distro's.
Il est écrit en Java et est destiné à être utilisé avec le système d'exploitation Linux, plus précisément pour la distribution de BackTrack.
There are a few logging frameworks available for use in Java.
Il existe quelques frameworks de journalisation disponibles pour Java.
This traditional form of hand-dying cotton fabric has been in use in Java for hundreds of years.
Cette forme traditionnelle à la main-mourir de tissu de coton a été utilisé en Java pour des centaines d'années.
Sukarno ravaged West Papua; shops were looted, hospitals emptied, development projects abandoned and stripped for use in Java.
Sukarno a ravagé la Papouasie de l'Ouest; les magasins ont été pillés, les hôpitaux ontété vidés, les projets du développement ont été abandonnés et ont démontés pour l'usage au Java.
Vuze is written in Java and uses the Azureus Engine.
The application is written in Java and uses the Azureus Engine.
L'application est écrit en Java et utilise le Azureus Engine.
Minecraft is written in Java, and uses it for all game logic.
Minecraft est écrit en Java, et l'utilise pour la logique du jeu, le rendu et la mise en réseau.
If you want to inherit from it in Java code, use an abstract class.
Si vous voulez hériter de Java dans le code, utilisez une classe abstraite.
Legacy Data discusses the use of Java for accessing databases.
Le cours Données héritées aborde l'utilisation de Java pour accéder aux bases de données.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.