We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dans un code unique
The initial report referred to a certain number of laws concerning children, but they were not combined in a single code.
Le rapport initial fait état d'un certain nombre de lois concernant les enfants, mais elles ne sont pas rassemblées dans un code unique.
It will set out, in a single code, comprehensive statutory procedures for the application of stated policies in the various stages of the immigration process.
Elle énoncera, dans un code unique, des procédures statutaires d'ensemble pour l'application des politiques énoncées aux différentes étapes du processus d'immigration.
Through the methods, signals are transmitted in a single code channel, power overhead is saved and system performance is improved.
Au moyen de ces procédés, les signaux sont transmis dans un seul canal code, on économise de la puissance et on améliore l'efficacité du système.
In the article the authors propose that the rules specific to public contracts be consolidated in a single code.
Dans cet article les auteurs proposent de traduire les règles particulières propres aux contrats publics dans un seul et même code.
Code can be modified in a single code base, which reduces the risk of changing localized content.
Le code peut être modifié dans une seule base de code, ce qui réduit le risque de modification du contenu localisé.
according to the invention, serially arranged code elements are individually arranged in parallel, then united in a single code word
selon l'invention, les codets sériellement agencés sont parallèlement ordonnés, un à un, puis sont tous réunis en un mot de code
Although various consolidations of the criminal statutes had been produced since confederation, the value of arranging all these laws in a single code was undeniable.
Certes, depuis la Confédération, il y avait eu diverses refontes des lois criminelles, mais rassembler toutes ces lois dans un seul code représentait une initiative d'une valeur indéniable.
The described systems and/or methods can be employed in a single code word (SCW) wireless communication environment with a hybrid automatic request (HARQ) protocol.
Les systèmes et/ou procédés de l'invention peuvent être employés dans un environnement de communication sans fil à mot de code unique (SCW) au moyen d'un protocole de demande de répétition automatique hybride (HARQ).
Ms. MOKHUANE asked whether all legislative provisions concerning children were grouped in a single code, and whether an independent mechanism had been set up to examine complaints lodged by children.
Mme MOKHUANE demande si toutes les dispositions législatives relatives aux enfants sont regroupées en un code et si un mécanisme indépendant a été mis en place pour examiner les plaintes déposées par des enfants.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.