We know there were actually criminal convictions registered in that instance.
Nous savons qu'il y a eu des accusations criminelles dans ce cas.
There is, consequently, a breach of privacy in that instance.
So I would agree with you in that instance.
Could one suspect there was some lobbying done in that instance?
As I said before, I think that Speaker Jerome's decision will help in that instance.
The Court Challenges Program didn't pay all costs in that instance.
Only, it was a girl in that instance.
Seulement, c'était une fille dans ce cas.
What would be the market clearing price in that instance?
Quel serait le prix de compensation du marché dans ce cas?
Would you consider them a client in that instance?
Auriez-vous considéré qu'il s'agit de votre client, dans ce cas?
We played fast and loose with the privilege of this institution in that instance.
Dans ce cas, nous avons pris des libertés avec le privilège de notre institution.
Very good. I'll pull direct quotes, then, in that instance.
Je vais citer le document directement, dans ce cas.
Just to give you a sense of what that looks like, in that instance the vaccine was available.
Pour vous donner une idée de ce à quoi cela ressemble, dans ce cas, le vaccin était disponible.
Unfortunately in that instance, I'm not sure we can do very much.
Malheureusement, dans ce cas, je ne suis pas certain que nous puissions faire grand-chose.