We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dans ce Code ne devrait
du présent Code ne pourra
And in this Code should be clearly spelled out rules of conduct for all public servants.
Et dans ce Code doit être clairement énoncé les règles de conduite pour tous les fonctionnaires.
Nothing in this Code should be construed as a recommendation to take action to the detriment of road safety.
Aucune des dispositions du présent code ne devrait être interprétée comme une recommandation pour agir au détriment de la sécurité routière.
In implementing the aforementioned strategy, the guidance given in this Code should be adhered to.
Nothing in this Code should be interpreted as restricting the right of architects to express critical judgment on a building. O.C. 901-2011, s.
Rien dans le présent code ne doit être interprété comme restreignant le droit d'un architecte d'émettre un jugement critique sur un bâtiment. D. 901-2011, a.
Individuals employed by the OCI who feel they are being asked to act in a way that is inconsistent with the values and ethics set in this Code should first attempt to raise the matter using the usual reporting relationship.
Les employés du BEC qui ont le sentiment qu'on leur demande d'agir de manière incompatible avec les valeurs et l'éthique énoncés dans le Code doivent tout d'abord tenter de soulever cette préoccupation à leurs supérieurs hiérarchiques.
No provision in this Code should be interpreted as replacing any contractual requirements or specific Company policies or procedures for reporting wrongdoing.
Aucune disposition du présent Code ne pourra être interprétée comme se substituant à des exigences contractuelles ou à des politiques ou procédures internes de signalement des manquements ou violations.
Where certain responsibilities of the Chair have been delegated to a designate, the term "Chair" in this Code should be taken to include such designates.
Lorsque des responsabilités du président ou de la présidente ont été déléguées à une personne désignée, le terme « président ou présidente » dans le présent code inclut cette personne désignée.
Article 128 of the Labour Code provides: All references to worker and employer in this Code should be understood to include women.
En outre, l'article 128 du Code du travail dispose que dans le présent Code l'expression "travailleur ou employeur" s'entend des hommes et des femmes.
Instead, the standards in this Code should be viewed as the minimum standards that the Company expects from its directors, officers, employees and consultants in the conduct of the Company's business.
Les normes de ce code doivent plutôt être considérées comme les normes minimales que la Société attend de ses administrateurs, dirigeants, membres du personnel et consultants dans la conduite des affaires de la Société.
No provision in this Code should be interpreted as replacing any contractual requirements or specific Company policies or procedures for reporting wrongdoing. Meeting Liabilities
Aucune disposition du présent Code ne pourra être interprétée comme se substituant à des exigences contractuelles ou à des politiques ou procédures internes de signalement des manquements ou violations.
Individuals requiring further details than what can appropriately be included in this Code should refer to universities, agricultural ministries, and other resources (see Appendix H - Resources for Further Information).
Pour obtenir d'autres renseignements que ceux qui peuvent être pertinemment inclus dans ce code, on peut se tourner vers les universités, les ministères de l'Agriculture et d'autres ressources (voir l'annexe H - Ressources pour plus de renseignements).
Even if tensions are not so strong in the rest of Europe, we think that the rules mentioned in this code should applied everywhere.
Les tensions dans le reste de l'Europe sont certes moins fortes, mais les règles énumérées dans ce code devraient être appliquées partout.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.