We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The private sector can then take the money and put in those programs.
Le secteur privé peut ensuite prendre l'argent et l'investir dans ces programmes.
The impact on expenses would be largely reflected in those programs that are indexed to inflation, such as elderly benefit payments.
L'incidence sur les charges serait surtout ressentie dans les programmes indexés en fonction de l'inflation, notamment les prestations aux aînés.
That means addressing the shortfall in those programs that actually help people make a difference.
Cela veut dire qu'il faut se pencher sur le manque à gagner dans les programmes qui aident vraiment les gens à faire une différence.
We need government involvement in those programs.
Le gouvernement doit participer à ces programmes.
In fact, in those programs the money was added in.
Oui, des crédits supplémentaires ont été affectés à ces programmes.
To participate in those programs is great experience for the students.
Le fait de participer à ces programmes constitue une excellente expérience pour les élèves.
Are there criteria that favour them in those programs?
Y a-t-il des critères qui les avantagent, dans ces programmes?
Surveys of our members generally indicate that they want to participate in those programs.
Dans les sondages, nos membres disent généralement qu'ils veulent participer à ces programmes.
There is room to make adjustments in those programs, or to realign them.
Il est possible de faire des ajustements dans ces programmes ou de les remanier au complet.
Going forward, we're trying to accelerate both the intake assessment and the involvement in those programs.
Nous visons à l'avenir à accélérer le processus d'évaluation initiale et la participation à ces programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.