Test paper can easily indicate whether the solution is acidic or alkaline.
Le papier réactif peut facilement indiquer si la solution est acide ou alcaline.
This attribute can indicate whether an instrument is alive or not.
Cet attribut peut indiquer si un instrument est en vie ou non.
A differential blood count can indicate whether there is an allergic reaction.
Une numération formule sanguine peut indiquer s'il y a une réaction allergique.
Perhaps the delegation could indicate whether that would happen in the near future.
La délégation pourra peut-être indiquer s'il le sera dans un futur proche.
They must indicate whether such structures are planned for other species.
Ils doivent préciser si de telles structures sont envisagées pour d'autres espèces.
Please indicate whether the request is for a public or private meeting.
Il faudra préciser si la demande concerne une réunion publique ou privée.
Each bit may indicate whether one of the blocks is available.
Chaque bit peut indiquer si l'un des blocs est disponible ou non.
Here you can indicate whether the signal was false or right.
Ici, vous pouvez indiquer si le signal était faux ou à droite.
Each invoice must indicate whether it covers partial or final delivery.
Chaque facture doit indiquer si elle porte sur une livraison partielle ou finale.
Please, indicate whether this entity has declaratory or constituent effect.
Prière d'indiquer si cette inscription a un effet déclaratif ou constitutif.
Please indicate whether the notified legislation has been amended or changed.
Prière d'indiquer si la législation notifiée a été amendée ou modifiée.
Please also indicate whether adequate funding is allocated to the strategy.
Prière également d'indiquer si un financement suffisant est affecté à la stratégie.
Please indicate whether the position is in a work or volunteer role.
Veuillez indiquer si le poste est un emploi ou un rôle bénévole.