Examples with "infinite... and" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the composition of your choice: cashmere, wool, silk, cotton, linen, bamboo... and infinite blends!
Dans les matières de votre choix : cachemire, laine, soie, coton, lin, bambou... et des mélanges infinis !
Infinite shades of blue... and exceptional water quality, as Argelès-sur-Mer has been awarded the Pavillon Bleu environmental label for its beaches and resort town for many years running.
Des nuances de bleu à l'infini... une qualité d'eau exceptionnelle puisque depuis de nombreuses années, Argelès-sur-Mer détient le Pavillon bleu des Plages et Port de plaisance.
Feel that there is only My Anahata - the Ocean of Me... Or feel Me as an Infinite Wave... And there is only the Infinity of the Creator...
Sentez qu'il y a seulement Mon Anahata - l'Océan de Moi... Ou sentez-Moi comme une Vague Infinie... Et qu'il y a seulement l'Infini, le Créateur...
Arrived at Paris in Thalys, I am expected with other blogger by Caroline (community manager of 3suisses), who is of an infinite kindness... and well what?
Arrivée à Paris en Thalys, je suis attendue avec d'autres blogueuses par Caroline (community manager de 3suisses), qui est d'une gentillesse infinie... et bien quoi ?
Then I put them on tapes, with infinite loops and...
Je les mets sur des cassettes avec des boucles infinies...
A shorn lamb of infinite accomplishments and... a great mass of personal charm.
Un agneau aux multiples talents et au grand charme.
Harold Crick was a man of infinite numbers... endless calculations and remarkably few words.
II était féru de chiffres, de calculs et étonnamment avare de mots.
is but a pale reflection of his infinite majesty and glory...
n'est qu'un pâle reflet de Sa majesté et de Sa gloire infinies.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.