The bargaining agent would be informed of the progress of the investigation.
stay informed of the progress made on recovering your content.
We will keep you informed of the progress of our approach.
We kept them informed of the progress we were making.
Naturally, you will be informed of the progress during the operation.
So much faster, you are informed of the progress of your order.
Please be patient and we will keep you informed of the progress.
S'il vous plaît soyez patient et nous vous tiendrons au courant des progrès.
How to be informed of the progress of my delivery?
Comment être informé de l'avancement de ma livraison?
This email address we use to keep you informed of the progress of your order.
Cette adresse e-mail que nous utilisons pour vous tenir informé de l'avancement de votre commande.
The European Council is to be kept informed of the progress achieved.
Le Conseil européen sera tenu au courant des progrès réalisés.
WP. will be informed of the progress made by TIRExB.
Le Groupe de travail sera informé des progrès réalisés par la Commission de contrôle TIR.
The Committee of Ministers will keep you informed of the progress being made.
Le Comité des Ministres vous tiendra au courant des progrès réalisés.
Being informed of the progress of our organization and specific projects.