The/etc/gdm directory contains three initialization scripts that display the security message before, during, or immediately after desktop login.
Le répertoire /etc/gdm contient trois scripts d'initialisation qui affichent le message de sécurité avant, pendant et immédiatement après la connexion au bureau.
We have even added an empty one on popular demand, in order to fill it with stuff using initialization scripts.
Nous avons même ajouté un support vide à la demande, afin de le remplir avec des affaires en utilisant des scripts d'initialisation.
Depending on your distribution, the initialization scripts might try to run fsck on partitions listed in your fstab.
Selon votre distribution, les scripts d'initialisation peuvent essayer d'exécuter fsck sur les partitions dont la liste est dans votre fichier fstab.
Most of them use initialization scripts that allow configuration of their behavior (automatic completion, prompt text, etc.
La plupart utilisent des scripts d'initialisation permettant de configurer leur comportement (complétion automatique, texte d'invite, etc.
Yes, the initialization scripts and form ready events are executed multiple times, at least once on the server and once on the client side.
Oui, les scripts d'initialisation et les événements prêts pour le formulaire sont exécutés plusieurs fois, au moins une fois sur le serveur et une fois côté client.
The value for this field is 0 for anonymous edits, initialization scripts, and for some mass imports.
La valeur de ce champ est 0 pour les modifications anonymes, les scripts d'initialisation, et pour quelques importations de masse.
When init(8) or telinit(8) commands goes into the runlevel to"<n>", the system basically executes the initialization scripts as follows.
Lorsque la commande init(8) ou telinit(8) arrive au niveau « <n> », le système exécute essentiellement les scripts d'initialisation comme suit.
At the start up of the machine, the Kernel is loaded into memory and then decompresses the system image and carries out the initialization scripts.
Lors du démarrage de la machine, le noyau se charge en mémoire et décompresse l'image du système en mémoire vive pour finir par exécuter les scripts d'initialisation.
Each machine is, however, identified by a main (or "canonical") name, stored in the/etc/hostname file and communicated to the Linux kernel by initialization scripts through the hostname command.
Chaque machine est cependant identifiée par un nom principal (ou « canonique »), stocké dans le fichier /etc/hostname et communiqué au noyau Linux par les scripts d'initialisation à travers la commande hostname.
All the programs that are started from/etc/inittab work in init environment, especially system initialization scripts in/etc/init.d (Debian 1.3).
Tous les programmes qui sont lancés à partir de /etc/inittab travaillent avec l'environnement de init, et en particulier les scripts d'initialisation contenus dans /etc/init.d (dans le cas de la Debian 1.3).
In Debian 1.3 initialization script/etc/init.d/rc and it calls other initialization scripts in turn.
Dans le cas de la Debian 1.3, il s'agit de /etc/init.d/rc qui est chargé de lancer à son tour, les scripts d'initialisation.
The database server must be Transact-SQL compliant because RMS initialization scripts and RMS stored procedures use Transact-SQL.
Le serveur de base de données doit être compatible avec la syntaxe Transact-SQL utilisée par les scripts d'initialisation et les procédures stockées RMS.
Here is, in few words, how GeeXLab works: a demo is essentially made up of one or several initialization scripts (Lua and/or Python) and one or several per frame scripts (Lua and/or Python).
Pour les Novices en Programmation Voici en quelques mots le fonctionnement de GeeXLab: une démo est essentiellement composée d'un script d'initialisation (Lua et/ou Python) et d'un script de rendu de frame (Lua et/ou Python).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.