We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
insérée dans le code
An assertion is an instruction inserted in the code that is responsible for detecting any anomalies during its execution.
Une assertion est une instruction insérée dans le code d'une méthode et chargée de détecter des éventuelles anomalies au cours de son exécution.
The provision inserted in the Code général des impôts by Article 1 of Law No 96-1139 could have been inserted quite as legitimately in the 1997 Loi de finances.
La disposition insérée dans le code général des impôts par l'article 1er de la loi no 96-1139 aurait pu trouver sa place de façon tout aussi pertinente dans la loi de finances pour 1997.
Then, if I understand correctly, in the other areas, where it is actually inserted in the code for specific offences, it is mandatory, whereas this proposed amendment would be permissive.
Ensuite, si je comprends bien, dans les autres domaines, où cela est effectivement inséré dans le Code pour des infractions précises, cela est obligatoire, tandis que l'amendement proposé serait permissif.
if a match is found, the address of the match is inserted in the code field of the register and the next input character is inserted in the character field thereof
si tel est le cas, l'adresse de la correspondance est insérée dans le champ de code du registre et le caractère introduit suivant est placé dans son champ de caractères
in order to improve efficiency, the virtual machine code includes pseudo-instructions generated and inserted in the code stream by the compiler stage of the authoring suite
en vue d'accroître l'efficacité de la traduction, le code de la machine virtuelle comporte des pseudo-instructions générées et insérées dans le train de code au cours de l'étape de compilation de la suite auteur
The employer was further ordered to respect the dignity of his employees in what was the first provision of this type to be inserted in the Code (Article 11).
Il est par ailleurs ordonné à l'employeur, dans ce qui est la première disposition de ce type à trouver place dans le Code, de respecter la dignité de ses employés (art. 11).
These articles were inserted in the Code following the enactment on 28 June 2005 of the Act on combating trafficking in persons.
Les articles susmentionnés ont été ajoutés au Code pénal à la suite de l'adoption de la loi du 28 juin 2005 sur la lutte contre la traite des êtres humains.
The Act of 9 March 2004, adapting judicial methods to the evolution in crime, inserted in the Code of Criminal Procedure articles 706-81 to 706-87, which enable the police to engage in undercover operations.
La loi du 9 mars 2004 portant adaptation des moyens de la justice aux évolutions de la criminalité a introduit des articles 706-81 à 706-87 dans le Code de procédure pénale qui permettent aux services de police de procéder à des infiltrations.
Following these amendments all the ISM certificates have been inserted in the Code, together with some parts of the IMO Guidelines.
Ces modifications ont permis d'insérer dans le code tous les certificats ISM ainsi que certaines parties des lignes directrices de l'OMI.
Another development is a new clause imposing administrative liability for infringement of rights of trademark owners inserted in the Code of Administrative Offences (passed in the third reading by the State Duma in October 2000).
Une autre évolution est représentée par une nouvelle clause imposant la responsabilité administrative pour la violation de droits de titulaires d'une marque de commerce introduite dans le Code des infractions administratives (adoptée en troisième lecture par la Douma en octobre 2000).
In addition, further to the Act, article 531-1 was inserted in the Code of Criminal Procedure; this provision grants a right of judicial appeal against decisions of the Office of the Procurator-General to extradite a foreign national.
En vertu de la loi susmentionnée, le Code de procédure pénale a également été complété par l'article 531-1, qui consacre le droit de faire recours d'une décision rendue par le Bureau du Procureur général concernant l'extradition d'une personne vers un État étranger.
1056c was inserted in the Code as the last provision under the heading "Offences and Quasi-Offences", in French "Des Délits et Quasi-Délits".
1056c a été placé dans le Code comme le dernier, sous la rubrique, «Des délits et quasi-délits», en anglais «Of Offences and Quasi-Offences».
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.