Examples with "interface tracks" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
game interface tracks the position of one or more game controllers in 3-dimensional space using hybrid video capture and ultrasonic tracking system
une interface de jeu qui suit la position d'une ou de plusieurs manettes de jeu dans un espace tridimensionnel en utilisant une acquisition vidéo hybride et un système de poursuite ultrasonique
The interface tracks visitors, load times, and referring sites on a minute-by-minute basis.
L'interface suit les visiteurs, les heures de téléchargement et les sites référents minute par minute.
method and apparatus to remove and replace factory interface track
procédé et dispositif pour enlever et remplacer une piste d'interface d'usine
These interfaces track and closely follow (without contact) the user movements in free space and come to his/her contact only when force feedback is required.
Elles proposent de suivre les mouvements de l'utilisateur à faible distance en espace libre et de ne venir à son contact que lorsque l'on veut appliquer un retour d'effort.
Workable provides a flexible, intuitive interface to track and manage candidates.
Workable offre une interface flexible et intuitive pour suivre et gérer les candidats.
Web interface to manage and track the work of your tele-sales agent.
Interface web pour gérer et suivre le travail de votre téléopérateur.
Workable provides a flexible, intuitive interface to track and manage candidates.
Visiter le site web pour suivre et gérer les candidats.
Improved interface for tracks from a specific album.
Real Time complete Professional Interface to track easily.
Interface professionnelle et complète de localisation GPS en temps réel.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.