It is a challenge and an interpellation to the churches everywhere.
The addressees of an interpellation are obliged to respond.
Les personnes concernées par une interpellation sont tenues d'y répondre.
This is not a threat but an interpellation.
Ce n'est pas une menace, mais une interpellation.
They are texts that avoid ideological interpellation.
Ce sont des textes qui évitent l'interpellation idéologique.
In addition, there are two forms of interpellation.
Il existe en outre deux formes d'interpellation.
Resolutions can eventually lead to an interpellation.
Des résolutions peuvent éventuellement aboutir à une interpellation.
An interpellation request must be seconded by five members of the body concerned.
La demande d'interpellation doit être appuyée par cinq membres d'une même assemblée.
Any question may not be converted into an interpellation during the same sitting.
Toute question ne peut être remplacée par une interpellation au cours de la même séance.
Recall that the interpellation session has already been postponed twice within a month.
Rappelons que la séance d'interpellation a déjà été reportée deux fois en moins d'un mois.
In contrast to oral questions, motions can be moved following an interpellation.
Contrairement aux questions orales, des motions peuvent être déposées en conclusion d'une interpellation.
The minister has to answer the interpellation in writing within two weeks.
Le ministre doit répondre à l'interpellation par écrit dans un délai de deux semaines.
The interpellation is one means of control available to members.
L'interpellation est l'un des moyens de contrôle à la disposition des membres.
Interpellation: the moment when a person is first stopped by the police.
Interpellation: moment où une personne est arrêtée par la police.