They interposed their opinions during the debate to clarify their stance.
Ils ont interposé leurs opinions pendant le débat pour clarifier leur position.
Six times it has interposed itself into the collective bargaining process.
Il s'est interposé à six reprises dans le processus de négociation collective.
Two adjacent separator layers are interposed with a bypass channel.
Un canal de dérivation est intercalé entre deux couches de séparateurs adjacents.
The buffer assembly is interposed in said conveyor.
L'ensemble amortisseur de choc est intercalé dans ledit convoyeur.
preferably the bandage has a separator interposed betwen the two membranes
le bandage présente de préférence un séparateur placé entre les deux membranes
provided with an inlet and interposed to the upper end of the main body
pourvu d'une entrée et placé à l'extrémité supérieure du corps principal
They have interposed themselves between the heaven-sent light and the people.
Ils se sont interposés entre la lumière envoyée du ciel et le peuple.
She interposed her hand to stop the ball from hitting her face.
Elle a interposé sa main pour empêcher le ballon de toucher son visage.
His interposed efforts to mediate were appreciated by both parties.
Ses efforts interposés pour arbitrer ont été appréciés par les deux parties.
The interposed fence separated the two properties neatly and without conflict.
La clôture interposée séparait les deux propriétés proprement et sans conflit.
Her interposed laughter lightened the tense atmosphere in the room.
Son rire interposé a allégé l'ambiance tendue dans la salle.
He found an interposed document hidden between the old books on the shelf.
Il a trouvé un document interposé caché entre les vieux livres sur l'étagère.
An interposed barrier kept the children safe from the busy street.
Une barrière interposée protégeait les enfants de la rue animée.