This meeting was also organised alongside the PANORAMED project on governance of the MED Interreg Program, where the Intermediterranean Commission plays the active role of associated partner.
Cette réunion a été organisée en parallèle de la réunion du projet PANORAMED sur la gouvernance du programme Interreg MED dans lequel la CIM est partenaire associé.
funded by the Interreg program and supported by the regional government of Guadeloupe, and which includes the geothermal project in Dominica.
« Géothermie Caraïbe » est un projet ambitieux, financé par le programme Interreg et porté par la région Guadeloupe, qui permet de soutenir notamment le développement du projet de géothermie en Dominique.
The application was co-financed by the INTERREG program.
Similarly, he compared the Erasmus program for exchanges between students in the INTERREG program for exchanges between the territories.
De même, il a comparé le programme Erasmus pour les échanges entre étudiants au programme INTERREG pour les échanges entre les territoires.
Initiated in 1989 by the European Union, the INTERREG program aims to encourage and finance joint and cross-border pr...
Initié en 1989 par l'Union européenne, le programme INTERREG vise à encourager et financer... 16 juin 2017
This project co-funded by FEDER in the framework of the Caribbean INTERREG program was conducted over 3 years between 2011 and 2014...
Ce projet co-financé par le FEDER dans le cadre du programme INTERREG Caraïbes a été réalisé en 3 ans entre 2011 et 2014.
This pilot project is co-funded by the SA/DUTH and the European Union through its Interreg program.
Il s'agit d'un projet pilote cofinancé par SA/DUTH et l'Union Européenne via son programme Interreg.
The virtual museum has been created as part of Biomontagne project, concluded in 2014 and funded by the INTERREG program ALCOTRA Italy/ Switzerland 2007-2013.
Le musée virtuel a été créé dans le cadre du projet Biomontagne, conclu en 2014 et financé par le programme INTERREG ALCOTRA Italie / Suisse 2007-2013
On February the 25th, the European project Boost4Health successfully passed the final selection step at the North West Europe INTERREG Program meeting.
Le projet européen Boost4Health a passé avec succès la dernière étape de sélection le 25 février dernier lors du comité du programme INTERREG Europe du Nord Ouest.
After a reminder of the context, of the Interreg program France-Wallonie-Vlaanderen and of the cross-border project, the Recy-composite team presented his first research results.
Après un rappel du contexte, du programme Interreg France-Wallonie-Vlaanderen et du projet transfrontalier, l'équipe Recy-Composite a présenté ses premiers résultats de recherche.
Oral presentation to the annual event of the Interreg program France-Wallonie-Vlaanderen "My project in 180 seconds" on December 13th in Namur.
Présentation orale à l'évènement annuel du programme Interreg France-Wallonie-Vlaanderen "Mon projet en 180 secondes" le 13 décembre à Namur.
She was until recently Regional Coordinator of the cross border INTERREG program for Portugal and Spain - POCTEP - and she is the representative of Centro Portugal in the Monitoring and in the Programming Committees of INTERREG SUDOE.
Teresa Jorge est chef d'unité au département du développement régional de la CCDRC Centro, et elle est la représentante du centre du Portugal dans les comités de suivi et de programmation du programme Interreg Sudoe.
European Territorial Cooperation (ETC) in the Adriatic Ionian region: the experience of the ADRION Interreg program linked to the EUSAIR macro-regional strategy
La Coopération Territoriale Européenne (CTE) dans la région Adriatique-Ionienne : l'expérience du programme Interreg ADRION en lien avec la stratégie macrorégionale EUSAIR.