They agreed to split the restaurant bill into two equal shares.
Ils ont convenu de scinder la facture du restaurant en deux parts égales.
Dividing the file into two clearly defined sections helped the jury.
La division en deux du dossier en plusieurs sections claires a aidé le jury.
They divided their speaking time into two equal parts during the debate.
Ils ont séparé leur temps de parole en deux parts égales pendant le débat.
A north-south fence splits the property into two clearly separate areas.
Une barrière nord-sud divise le terrain en deux parties bien distinctes.
She split the speaking time into two equal slots for each participant.
Elle a réparti le temps de parole en deux parties égales pour chaque participant.
The uproar caused by his betrayal split the party into two opposing camps.
Le fracas provoqué par sa trahison a divisé le parti en deux camps opposés.
Cut the apple into two equal halves before giving it to the children.
Coupe la pomme en deux parties égales avant de la donner aux enfants.
To be fair, she always cuts the pizza into two equal halves.
Pour être juste, elle coupe toujours la pizza en deux parts égales.
We decided to split responsibility for the project into two equal parts.
Nous avons décidé de diviser la responsabilité du projet en deux parts égales.
The unexpected line break divided the artwork into two distinct parts.
La rupture de ligne inattendue a divisé l'œuvre en deux parties distinctes.
We should break up the meeting into two sections to cover everything efficiently.
Nous devrions scinder la réunion en deux parties pour tout couvrir efficacement.
The judge suggested splitting the inheritance into two equal shares between the brothers.
Le juge a proposé de répartir l'héritage en deux parts égales entre les frères.
With a single precise motion, he cut the board into two equal parts.
Avec un seul mouvement précis, il a coupé la planche en deux pièces égales.