The marathon route is split into two sections, with a scheduled break in the middle.
Le parcours du marathon est divisé en deux parties, avec une pause prévue au milieu.
Because the glucose has been split into two of these molecules.
This long subsection should be split into two sections to make the text clearer.
Cette longue sous-partie devrait être divisée en deux sections pour rendre le texte plus clair.
The terrace is split into two parts, one of which is a large non-smoking area.
Because it was far too long, the catalog was split into two separate volumes.
En raison de sa pagination excessive, le catalogue a été divisé en deux volumes distincts.
Samfundet is split into two parts, the public and private areas.
Le bâtiment est divisé en deux parties, la publique et la privée.
This video describes how a sound can be split into two parts.
Cette vidéo décrit comment un son peut être divisé en deux parties.
For a specific operation the train consist is split into two sections.
Pour les opérations spécifiques, le train est divisé en deux parties.
I spoke of a world split into two factions-a privileged and impoverished.
Je parlais d'un monde divisé en deux factions-les privilégiés et les pauvres.
We say that an odd number can't be split into two identical groups.
On considère qu'un nombre impair ne peut pas être divisé en deux groupes identiques.
In the stage set, a rock split into two sections served as a secret entrance.
Dans le décor du théâtre, un rocher divisé en deux branches servait d'entrée secrète.
This prestigious property is split into two levels and an attic.
Cette prestigieuse propriété est divisée en deux niveaux et un grenier.
The incoming light is split into two different optical paths.
La lumière incidente est divisée en deux trajets optiques différents.