I think that is a valid position for them to take.
À mon avis, la position qu'ils ont prise est valide.
Your point is a valid one, because nothing had changed.
Votre point est valide, parce que rien n'a changé.
That is a valid maxim for the conduct of international affairs.
Cette maxime est valable dans le cadre de la conduite des affaires internationales.
Your point with respect to relevance is a valid one.
The argument that we need to have diplomatic immunity is a valid one.
Certes, le raisonnement en faveur de l'immunité diplomatique est valide.
This is a valid reason because the SALES table only grows chronologically.
Cette raison est valide car la table VENTES grossit seulement chronologiquement.
I think Mr. Champoux's amendment is a valid one.
Je crois que l'amendement de M. Champoux est valable.
The comparison with the Canada Petroleum Resources Act is a valid one.
La comparaison avec la Loi fédérale sur les hydrocarbures est valide.
The great advantage of this land is a valid building permit.
This rule ensures that the data is a valid decimal number.
Cette règle s'assure que la donnée est un nombre décimal valide.
I think that is a valid position for them to take.
À mon avis, la position qu'ils ont prise est valide.
That is a valid point to make, except for one aspect.
His illness is a valid reason for pulling out of the tournament.