The mold covering this piece of blue cheese is normal and actually desirable.
Le moisi qui recouvre ce morceau de fromage bleu est normal et même recherché.
A mite of fear is normal before taking on new challenges.
Un brin de peur est normal avant de relever de nouveaux défis.
But this is normal on the premises of a purification plant.
It is normal to experience some jitters before an interview.
It is normal in India to hire a vehicle with a driver.
En Inde, il est habituel de louer un véhicule avec chauffeur.
In his book, working weekends is normal if the project really needs it.
À ses yeux, travailler le week-end est normal si le projet l'exige vraiment.
Feeling nervous during a speech is normal, even for very experienced speakers.
Être gêné pendant un discours est normal, même pour les personnes très expérimentées.
Feeling angry after an argument is normal, but you should then try to forgive.
Être fâché après une dispute est normal, mais il faut ensuite essayer de pardonner.
Passing wind is normal, but maybe not in a packed elevator, you know.
Avoir des gaz est normal, mais pas forcément dans un ascenseur bondé, tu sais.
It is normal to hover when faced with a big decision.
Il est normal de tergiverser face à une grande décision.
The fatigue felt after giving birth is normal, but it still needs to be monitored.
La fatigue ressentie après la naissance est normale mais doit tout de même être surveillée.
The buildup of tartar is normal after several years of aging wine in barrels.
La formation de tartre est normale après plusieurs années de stockage du vin en fûts.
Feeling outrage is normal, but it should lead to constructive action.
Ressentir de l'indignation est normal, mais cela devrait mener à une action constructive.