Examples with "its HTML version" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We recommend its use when your HTML version contains a lot of customization elements and dynamic (conditional) content.
Nous recommandons son utilisation lorsque votre version HTML contient beaucoup d'éléments de personnalisation et de contenus dynamiques (conditionnels).
"Text Version" to enter text (or import it from the HTML version) which will be displayed when viewed on a device where HTML is disabled.
"Version texte" pour entrer du texte (ou l'importer de sa version HTML) qui sera affiché en cas de lecture sans HTML activé.
It contains an HTML version of the documentation for Perl, the language, and for the modules that come with core Perl as released by the Perl 5 Porters.
Il contient une version HTML de la documentation pour Perl, le langage et pour les modules disponibles avec le noyau Perl tels qu'ils sont livrés par les mainteneurs de Perl 5.
You can read it in HTML or PDF versions, or from the Sage notebook (click Help, then click Tutorial to interactively work through the tutorial from within Sage).
Il est disponible en versions HTML et PDF, ainsi que depuis le notebook Sage (cliquez sur Help, puis sur Tutorial pour parcourir le tutoriel de façon interactive depuis Sage).
You can consult an html version with a dynamic table of contents.
Vous pouvez le consulter dans sa forme html avec un sommaire dynamique.
I think I have the html version of my presentation.
Je pense que j'ai la version html de ma présentation.
However it's better to make an Html version if possiblel.
Cependant, il est préférable de faire une version Html.
You can see there the Call for papers in an html version.
Vous pouvez lire l'appel à contributions en version html.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.