Download for Windows Premium
Publiciteit
just cannot
ne peux pas ne peuvent tout simplement pas n'arrive pas
ne peux simplement pas
n'arrive tout simplement pas
n'arrivent tout simplement pas
tout simplement incapables
When faced with natural beauty, I just cannot help myself.
Devant une vraie beauté, je ne peux pas m'en empêcher.
Kate, I just cannot do what they asked me.
Käthe, je ne peux pas faire ce qu'il veulent.
I just cannot deal with the topic like that.
Je ne peux tout simplement pas traiter le sujet comme ça.
You just cannot anticipate what is going to happen.
Vous ne pouvez tout simplement pas anticiper ce qui va arriver.
I guess he just cannot suppress this sort of partisan behaviour.
Je suppose qu'il n'arrive pas à réprimer son esprit de parti.
And I have... I I just cannot discipline that girl.
Et j'ai... Je n'arrive pas à discipliner cette fille.
You just cannot imagine how much this measure depressed me.
Vous ne pouvez pas imaginer à quel point cette mesure m'a déprimé.
In the view of my delegation, that just cannot be right.
De l'avis de ma délégation, cela ne peut pas se justifier.
And I'm here to say that this just cannot stand.
Je tiens ici à dire que cela ne peut pas durer.
You just cannot look at possibility seeing that it is unpredictable.
Vous ne pouvez pas étudier la possibilité de constater qu'il est aléatoire.
You just cannot escape the warmth and purity of records.
Vous ne pouvez pas échapper à la chaleur et la pureté des disques.
Despite the advance planning, you just cannot make it to the meeting.
Malgré la planification, vous ne pouvez pas participer à la réunion.
You just cannot study possibility seeing that it is haphazard.
Vous ne pouvez pas étudier la possibilité de constater qu'il est aléatoire.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor just cannot in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishing rod: long pole with a line used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1661. Exact: 1661. Verstreken tijd: 153 ms.