When faced with natural beauty, I just cannot help myself.
Kate, I just cannot do what they asked me.
I just cannot deal with the topic like that.
You just cannot anticipate what is going to happen.
I guess he just cannot suppress this sort of partisan behaviour.
Je suppose qu'il n'arrive pas à réprimer son esprit de parti.
And I have... I I just cannot discipline that girl.
You just cannot imagine how much this measure depressed me.
Vous ne pouvez pas imaginer à quel point cette mesure m'a déprimé.
In the view of my delegation, that just cannot be right.
De l'avis de ma délégation, cela ne peut pas se justifier.
And I'm here to say that this just cannot stand.
You just cannot look at possibility seeing that it is unpredictable.
Vous ne pouvez pas étudier la possibilité de constater qu'il est aléatoire.
You just cannot escape the warmth and purity of records.
Vous ne pouvez pas échapper à la chaleur et la pureté des disques.
Despite the advance planning, you just cannot make it to the meeting.
Malgré la planification, vous ne pouvez pas participer à la réunion.
You just cannot study possibility seeing that it is haphazard.
Vous ne pouvez pas étudier la possibilité de constater qu'il est aléatoire.