Each guest received a small keepsake gift as they left the ceremony.
Chaque convié reçut un petit cadeau souvenir en quittant la cérémonie.
They took a keepsake photo of her baby bump to announce the pregnancy.
Ils ont pris une photo souvenir de son ventre rond pour annoncer la grossesse.
He still wears that ring, a keepsake from his first lost love.
Il porte toujours cette bague, relique de son premier amour perdu.
The cracked necklace she still wears is a keepsake from her late mother.
Le collier fêlé qu'elle porte toujours est une relique de sa mère défunte.
This silver locket is a treasured family keepsake passed down from my grandmother.
Ce médaillon en argent est un précieux souvenir de famille transmis par ma grand-mère.
She framed an old one-dollar bill as a keepsake from her first trip.
Elle a encadré un vieux billet de un dollar en souvenir de son premier voyage.
For their parents, the framed childhood drawing is a deeply emotional keepsake.
Pour leurs parents, le dessin d'enfant encadré est une relique chargée d'émotion.
Her security blanket had become a treasured keepsake filled with memories.
Sa couverture de sécurité était devenue un précieux souvenir rempli de souvenirs.
The keychain is a special keepsake from their travels abroad together.
Le porte-clés est un souvenir spécial de leurs voyages à l'étranger ensemble.
The bracelet was a keepsake from their romantic getaway last summer.
Le bracelet était un souvenir de leur escapade romantique de l'été dernier.
Her ticket stub was a beautiful keepsake from our museum visit.
Son talon de billet était un beau souvenir de notre visite au musée.
This yellowed photograph is the only keepsake I still have from my childhood.
Cette photographie jaunie est la seule relique que je possède encore de mon enfance.
He framed his first driving licence as a memorable keepsake.
Il a encadré son premier permis de conduire comme un souvenir mémorable.