Now, compile your kernel sources by running genkernel all.
Ensuite, compilez les sources du noyau en exécutant genkernel all.
The kernel sources will then be installed into a subdirectory of/usr/src.
Les sources du noyau seront installées dans un sous-répertoire de /usr/src.
When the next version of their kernel sources becomes available, an emerge - update will pull in the source tarball under its new name, and update accordingly.
Quand la prochaine version de leur sources de noyau deviendra disponible, un emerge - update ramenera l'archive tar des sources sous leur nouveau nom, et mettra à jour en conséquence.
If that is not the case, be sure you have kernel sources installed.
If you are building a customized system with binary updates from your own repository only, you can significantly reduce the size of your LiveCD image by removing the kernel sources, the Portage tree, and perhaps even the gcc compiler.
Si vous préparez un système personnalisé que vous entendez mettre à jour à partir de vos propres paquets précompilés, vous pouvez réduire considérablement la taille de l'image LiveCD en nettoyant le code source du noyau, l'arbre Portage, voire probablement le compilateur gcc.
This file contains all the kernel sources you need to rebuild kernels.
Ce fichier contient toutes les sources du noyau nécessaires pour reconstruire un noyau.
First emerge the kernel sources of your choice.
Tout d'abord installez les sources du noyau de votre choix.
Gentoo provides its users several possible kernel sources.
Gentoo propose à ses utilisateurs plusieurs sources du noyau possibles.
Unpack the kernel sources in the/usr/src directory.
Décompressez les sources du noyau dans le répertoire /usr/src.
Please note that any symbolic links in the kernel sources would be flattened as well.
Notez bien que tout lien symbolique présent dans les sources du noyau sera résolu.
Probably you already took a look at the kernel sources some time in the past.
Vous avez probablement déjà jeté un coup d'oeil dans les sources du noyau par le passé.
This file contains everything you need except for the kernel sources, which are in a separate archive.
Ce fichier contient tout excepté les sources du noyau, qui sont dans une archive séparée.
In brief, you have to run an installation script that applies the patches to the kernel sources.
En bref, vous devez lancer un script d'installation qui applique les corrections à vos sources du noyau.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.