We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
keynotes
Two days will be dedicated to technical interventions that will combine oral presentations, plenary and keynotes speeches, round-tables and scientific posters.
Deux journées seront dédiées aux interventions techniques qui combineront des présentations orales, des interventions plénières et keynotes, des table-rondes et des posters scientifiques.
Telecom, Internet and Media markets will be analysed by the most influent decisions makers and the keynotes speeches, panel sessions and round-tables will help us understand the future of the digital world.
Les marchés Telecom, Internet et Media seront analysés par les acteurs les plus influents, et les keynotes, sessions et tables-rondes nous aideront à comprendre le futur du monde numérique.
A new format, the Keynotes speeches, was also linked to this accreditation.
Cette accréditation donnait également accès à un nouveau format : les Keynotes.
This superconference, dubbed "Canada 150: Music and Belonging," will offer a number of open plenaries and keynotes speeches as well as concurrent sessions hosted by the individual associations.
Cette "supercongrès", intitulée «Canada 150: musique et appartenance», offrira un certain nombre de séances plénières et de discours liminaires, ainsi que des séances simultanées organisées par les associations individuelles.
First part: Welcome and keynotes speeches, special awards
Keynotes speeches were made by MEPs Tonino Picula, Michela Giuffrida (via video) and Isabelle Thomas.
Les discours introductifs ont été prononcés par les Députés européens Tonino Picula, Michela Giuffrida (via vidéo) et Isabelle Thomas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.