We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Code du travail contient
Code du travail contenait
code du travail contenaient
In response to Mr. Texier's questions regarding the trade unions, he said that the new draft labour code contained four articles in that regard.
Répondant aux questions posées par M. Texier en ce qui concerne les syndicats, M. Nguyen Luong dit que le nouveau projet de Code du travail contient quatre articles à cet égard.
The Labour Code contained positive discrimination provisions which protected the reproductive rights of women.
Le Code du travail contient des dispositions de discrimination positive qui protègent les droits de reproduction des femmes.
Nevertheless, the new Labour Code contained provisions on the granting of paid educational leave.
Cependant, le nouveau Code du travail contient des dispositions relatives à l'octroi d'un congé-éducation payé.
The Labour Code contained special provisions relating to women's needs in connection with motherhood and family obligations.
Le Code du travail contient des dispositions spéciales qui répondent aux besoins spécifiques liés aux maternités et aux responsabilités familiales des femmes.
The Labour Code contained provisions holding employers liable for up to a year's salary in compensation for work-related accidents.
Le Code du travail contient des dispositions obligeant les employeurs à verser jusqu'à un an de salaire à titre de dédommagement en cas d'accident du travail.
The Labour Code contained a general article on non-discrimination between men and women, and persons who did not respect that principle were subject to penalties.
Le Code du travail contient un article général consacrant le principe de non-discrimination entre l'homme et la femme, principe dont le non-respect est passible d'une sanction.
In that spirit, the new Labour Code contained provisions for regularizing the situation of workers inaccurately described as self-employed and limiting part-time contracts to cases where they were genuinely sought by workers.
Dans cet état d'esprit, le nouveau Code du travail contient des dispositions qui régularisent la situation des travailleurs traités à tort d'indépendants et limite les contrats à temps partiel aux cas où ces contrats sont vraiment souhaités par les salariés.
JS13 noted that the labour code contained no provisions that protect the rights of maquila workers, whose employers continued to dismiss those who attempt to unionize.
Les auteurs de la communication conjointe no 13 (JS13) constatent que le Code du travail ne contient aucune disposition protégeant les droits des travailleurs des «maquilas», et que les employeurs continuent à licencier ceux qui essayent de se syndiquer.
The new Labour Code contained an entire chapter on that question.
The Labour Code contained regulations concerning work by women and workers with family obligations, as well as parental leave.
Le Code du travail contenait une réglementation concernant le travail des femmes et des travailleurs ayant des obligations familiales, ainsi que le congé parental.
The Labour Code contained a five per cent quota for employment of persons with disabilities in the public and private sectors.
Le Code du travail prévoit un quota de 5% pour l'emploi des personnes handicapées dans les secteurs public et privé.
If the Canada Labour Code contained a permanent dispute settlement mechanism, workers and management would be better off.
Si le Code canadien du travail prévoyait un mécanisme permanent de règlement des différends, les travailleurs et la direction ne s'en trouveraient que mieux.
Recent amendments to the Canada Labour Code contained in the omnibus budget-implementation Bill C-4, for instance, weaken the definition of "danger" in a workplace.
Les récentes modifications apportées au Code canadien du travail contenues dans le projet de loi omnibus C-4 de mise enœuvre du budget, par exemple, changent la définition de danger dans le lieu de travail.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.