Seeing the dirty bathroom quite literally put me off the restaurant.
Voir la salle de bain sale m'a littéralement dégoûté du restaurant.
The stress was so intense that she could literally sweat out her worries.
Le stress était si intense qu'elle transpirait littéralement ses soucis.
If your parents are four hours early I will literally scream.
Si tes parents ont quatre heures d'avance, je vais vraiment hurler.
This month I literally had to force myself to do the challenge.
Ce mois-ci j'ai vraiment dû me forcer pour faire le challenge.
Indigenous women literally do not have a seat at the table.
Les femmes autochtones n'ont carrément pas de place à la table.
They are the ones who literally dragged veterans into court.
Ce sont eux qui ont carrément traîné les anciens combattants en cour.
Upon learning about the surprise party, she literally went mad with happiness.
En apprenant la fête surprise, elle est littéralement devenue euphorique de bonheur.
Winston, literally, a gift is the last thing I des...
Winston, vraiment, un cadeau est la dernière chose que je...
You're not doing anything and I could literally watch you forever.
Tu ne fais rien et je pourrais vraiment te regarder pour toujours.
Add to wishlist A literally legendary strain from when it first appeared.
Ajouter à la liste d'envies Une variété vraiment légendaire dès son apparition.
Her painting skills are astonishing; they literally blow my mind every time.
Ses talents de peintre sont stupéfiants ; ils me sidèrent à chaque fois.
As this last week proves, this will literally never die.
Comme cette semaine passée le prouve, cela ne s'arrêtera jamais.
Gabi, I'm looking at literally a thousand denim jackets.
Gabi, je suis devant environ une centaine de vestes en jean.