The journalists provided live coverage of the election throughout the night.
Without live coverage, many people would never have witnessed this historic moment.
The licensee shall not provide any live coverage of professional basketball games.
La titulaire ne doit diffuser en direct aucun match de basket-ball professionnel.
The licensee shall not broadcast live coverage of sporting events.
Le titulaire ne peut diffuser aucun événement sportif en direct.
We watched live coverage of the national athletic game on television.
The live coverage of the music festival brought in thousands of new subscribers.
La couverture en direct du festival de musique a attiré des milliers de nouveaux abonnés.
Our team will come online to provide live coverage of the election results.
Notre équipe passera à l'antenne pour fournir une couverture en direct des résultats des élections.
Beautiful curly shoots may be an excellent live coverage and pergolas.
Belles pousses frisées peut être une excellente couverture en direct et pergolas.
The channel cut into its regular programming for live coverage of the press conference.
La chaîne a interrompu ses programmes pour une couverture en direct de la conférence de presse.
The broadcasting station reached millions with its live coverage of the parade.
La chaîne a touché des millions de téléspectateurs avec sa couverture en direct du défilé.
The live coverage of the fire meant residents in the neighborhood were quickly kept informed.
La couverture en direct de l'incendie a permis d'informer rapidement les habitants du quartier.
This app offers live coverage of the competitions, with commentary and analysis.
Cette application propose une couverture en direct des compétitions, avec commentaires et analyses.
They criticized the live coverage of the debate, calling it too biased and superficial.
Ils ont critiqué la couverture en direct du débat, jugée trop partisane et superficielle.