Demographic shifts are reshaping the makeup of the electorate in major cities.
Les changements démographiques transforment la composition de l'électorat dans les grandes villes.
Consider different principles for the makeup of the physical matter.
Songez à différents principes pour la composition de la matière physique.
Plus, the makeup of the top players has been changing.
Changing the voting system could radically alter the makeup of parliament.
Changer de mode de scrutin pourrait modifier profondément la composition du parlement.
Biologists study the rattlesnake to better understand the makeup of its venom.
Les biologistes étudient le serpent à sonnette pour mieux comprendre la composition de son venin.
Scientists are studying how this naturalized shrub is changing the makeup of the nearby soil.
Les scientifiques étudient comment cet arbuste naturalisé modifie la composition du sol voisin.
Understanding the demographic makeup of our workforce is helping us.
La connaissance de la composition de notre main-d'œuvre est un atout.
We haven't talked about the makeup of this subcommittee.
On n'a pas parlé de la composition de ce sous-comité.
Therefore, the makeup of each drug will be comparable but not identical.
Ainsi, la composition de chaque médicament sera comparable sans être identique.
An unmanned probe is analyzing the makeup of an alien gas surrounding a distant exoplanet.
Une sonde automatique analyse la composition d'un gaz extraterrestre entourant une exoplanète lointaine.
Then they recommend a makeup of that kind of council.
On précise ensuite la composition de ce genre de conseil.
There is a problem with the makeup of your own place.
Il y a un problème avec la composition de votre propre maison.
Researchers analyze the makeup of each fine particle to better understand its toxic effects.
Les chercheurs analysent la composition de chaque particule fine afin de mieux comprendre ses effets toxiques.