We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Conferences and masterclasses will also be available and gradually put online over the 3 days of the festival (15-16-17 October 2020).
En parallèle, des conférences et masterclass seront également proposées et mises en ligne progressivement sur les 3 jours du festival (15-16-17 octobre 2020).
The masterclasses will take place on April 15th 2019,
A fantastic tasting and series of 18 different expert masterclasses will be held on October 7 in Reims to commemorate the 50th anniversary of the ASI.
Lire Une formidable dégustation et une série de 18 masterclasses se tiendront le 7 octobre à Reims pour commémorer le 50e anniversaire de l'ASI.
Bertrand Tavernier will also be in the UK to meet with audiences on the occasion of a retrospective of around 10 of his films; and four masterclasses will be held in partnership with the Universities to Leave ).
Bertrand Tavernier viendra également à la rencontre du public anglais à l'occasion d'une rétrospective autour d'une dizaine de ses films et quatre masterclass seront organisées en partenariat avec les universités à Londres, Glasgow, Edinbourg et Dundee.
Daniel Rubenstein will give a masterclass in Tokyo in November; following masterclasses will be announce later.
COURS D'ÉTÉ Daniel Rubenstein donnera une masterclass à Tokyo en novembre; les prochaines masterclass seront annoncées
Various masterclasses will be held by leading industry figures such as Nuri Bilge Ceylan, Peter Webber and Goran Paskaljević.
De nombreuses masterclasses seront données par des figures importantes comme Nuri Bilge Ceylan, Peter Webber et Goran Paskaljević.
Masterclasses will allow you to have concrete answers to all your questions.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.