We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
taux d'échantillonnage maximal
fréquence d'échantillonnage maximum
fréquence d'échantillonnage maximale
taux d'échantillonnage maximum
This is the maximum sampling rate when scanning the original.
Further, the maximum sampling rate shall be one, implying that all credit institutions and other institutions in a stratum become reporting agents.
En outre, le taux d'échantillonnage maximal est de un, ce qui implique que tous les établissements de crédit et les autres établissements appartenant à une strate deviennent des agents déclarants.
Top of the range converters provide a maximum sampling rate of 192 kHz and a resolution of 24 bits, delivering pristine audio quality.
Des convertisseurs de pointe procurent une fréquence d'échantillonnage maximum de 192 kHz et une résolution de 24 bits, ce qui leur permet d'offrir une qualité audio cristalline.
And where others come to a halt, the UR22 begins to shine. With a maximum sampling rate of 192 kHz and a resolution of 24 bits, you are more than ready to deliver future-proof music productions.
De plus, avec une fréquence d'échantillonnage maximum de 192 kHz et une résolution de 24 bits, l'interface UR22 est un concept de hardware proposant des solutions d'avenir pour vos productions musicales.
You may specify whether or not it supports the DSD or MQA formats, the maximum sampling rate, and the resolution allowed.
Ainsi, vous pouvez préciser s'il prend en charge ou non le DSD et le format MQA, la fréquence d'échantillonnage maximale et la résolution admises.
The six oscilloscopes in the series offer 4 channels with a maximum sampling rate of 5 GS/s, a range of input bandwidths from 250 MHz to 500 MHz, and buffer memory depths from 128 M to 1 G samples.
Les six oscilloscopes de cette série offrent 4 voies et une fréquence d'échantillonnage maximale de 5 Gé/s, une plage de bandes passantes allant de 250 MHz à 500 MHz en entrée, ainsi qu'une mémoire tampon avec échantillons entre 128 Mé et 1 Gé.
Top of the range converters provide a maximum sampling rate of 192 kHz and a resolution transparent and beautifully detailed sound that is unrivaled in this product class.
Des convertisseurs de pointe procurant une qualité audio cristalline, grâce à un taux d'échantillonnage maximal de 192 kHz et une résolution de 24 bits.
With a maximum sampling rate of 192 kHz and a resolution of 24 bits, you are more than ready to deliver great-sounding music productions. Two Class A D-PRE mic preamps
Avec une fréquence d'échantillonnage maximum de 192 kHz et une résolution de 24 bits, l'interface UR22 est un concept de hardware proposant des solutions d'avenir pour vos productions musicales.
The high-class converters used in the UR-RT interfaces are top of the range and provide a maximum sampling rate of 192 kHz and 24-bit resolution.
USB 24 bits/192 kHz Les convertisseurs de tout premier plan utilisés dans les interfaces UR-RT offrent une fréquence d'échantillonnage maximale de 192 kHz et une résolution de 24 bits.
Recording of selected parameters at the maximum sampling rate for a period of 2 weeks to several years
Enregistrement d'une sélection de paramètres sur un échantillonnage max de 2 semaines à plusieurs années
Top-of-the-range converters provide a maximum sampling rate of 192 kHz and a resolution of 24 bits, delivering pristine audio quality.
Des convertisseurs de pointe avec un taux d'échantillonnage allant jusqu'à 192 kHz et une résolution de 24 bits garantissent une qualité audio cristalline inégalée.
The 500MHz maximum sampling rate provides a sampling resolution of 2 ns between data samples, allowing analysis of small time differences between signals.
La vitesse maximum de 500 MHz de vitesse d'échantillonnage offre une résolution de 2 ns entre échantillons, permettant l'analyse de petites différences entre signaux.
It has a maximum sampling rate of 48 kHz with 16-bit audio.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.