Examples with "modulating/encoding" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
modulating/encoding parts modulate and encode the respective corresponding data substreams
des parties de modulation/codage modulent et codent les sous-flux de données respectifs correspondants
Andere resultaten
a modulation/encoding unit encodes and modulates the selected data
une unité de modulation/codage code et module les données sélectionnées
a sub-band adaptive differential pulse code modulation/encoding apparatus includes means
un dispositif de codage/modulation différentielle par impulsions et codage adaptatifs en sous-bandes, comprenant des moyens
for performing adaptive differential pulse code modulation/encoding of the quantized sub-band audio signals.
is provided for obtaining an antenna selection parameter and an adaptive modulation/encoding parameter according to a channel characteristic matrix estimated by a channel estimation unit
permettant d'obtenir un paramètre de sélection d'antenne et un paramètre de codage/modulation adaptative en fonction d'un tableau de caractéristiques de canal estimé par une unité d'estimation de canal
procédé et dispositif de codage/modulation différentielle par impulsions et codage adaptatifs en sous-bandes, système de transmission sans fil, procédé et dispositif de décodage/modulation différentielle par impulsions et codage adaptatifs en sous-bandes et système de réception sans fil
[Problem] To make it possible to set the modulation/encoding scheme appropriately when using downlink multi-antenna transmission.
[Problème] Permettre la mise en place d'un schéma de modulation/codage d'une manière appropriée lors de l'utilisation d'une émission de liaison descendante multi-antennes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.