We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
forme plus explicite
These requirements should be included, possibly in a more explicit form, in a licence or concession.
Ces prescriptions devraient être reprises, éventuellement sous une forme plus explicite, dans un agrément ou une concession.
In each case, it is then possible to find a more explicit form for each of the integrals of motion and for the scalar potential.
On trouve alors, dans chaque cas, une forme plus explicite pour chacune des intégrales de mouvement ainsi que pour le potentiel scalaire.
Paragraph 3 of the new article reiterates the substance of article 89 in a more explicit form.
La paragraphe 3 du nouvel article reprend le fond de l'article 89 sous une forme plus explicite.
We would probably need some more explicit form, like [Collaboration] or? Collaboration. - DaveHarris
Nous aurions proabablement besoin de quelque forme plus explicite comme [Collaboration] ou ? Collaboration. - DaveHarris
It preferred to supplement the definition with a positive and more explicit form of words so as not to exclude the other possibilities (see annex 1).
Elle a préféré compléter la définition, pour ne pas exclure les autres possibilités, par une formulation positive et plus explicite (voir annexe 1).
The SWP's defense of the murderer Zborowski took an even more explicit form after Gelfand, on February 18, 1982, served a subpoena on the GPU agent at his Manzanita Avenue home in San Francisco, to compel him to give sworn testimony at deposition.
La défense par le SWP du meurtrier Zborowski a pris une forme encore plus explicite après que Gelfand ait présenté une requête à l'agent du GPU le 18 février 1982 à son domicile de Manzanita Avenue à San Francisco, pour le faire témoigner sous serment.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.