We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
multi-échantillons
controlling an access to sample memories accommodated by the multi sample modules
qui commande l'accès aux mémoires d'échantillons reçues par les modules multi-échantillons
in particular for cryopreservation of biological samples, comprises a plurality of multi sample modules
destiné en particulier à la cryopréservation d'échantillons biologiques, qui comprend une pluralité de modules multi-échantillons
Fully automated measurement procedure for multi sample measurements
diagnostic tests and others. the system is suitable for single or multi sample handling
les tests de diagnostic. et autres. le système est approprié pour la manipulation d'échantillon unique ou multiple
Each multi sample consists average of 23 WAV samples laid mainly in the bass frequencies.
Chaque multi sample est composé de 23 échantillons Wav de fréquences basses.
Each multi sample was sampled key after key (half a tone) within the range of at least five octaves, which makes it possible to compose sequences using the low-pitched tones as well as the high-pitched ones.
Le sampling avec nos instruments c'est un plaisir ! Caractéristique Les instruments ont été samplés tous les demi-tons, dans l'étendue au minimum de cinq octaves, ce que donne l'universalité d'emploi et une qualité supérieure.
You do not have to fear that the melody will be out of the tune, because our multi sample have a separate wav file for each pitch (for each key) within at least five octaves.
Ne vous inquiétez pas - votre musique ne sera jamais discordante parce que nos multisamples contiennent un fichier individuel pour chaque hauteur de son dans l'étendue au minimum de cinq octaves. Caractéristique
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.