A multi-hazard approach is adopted to address disaster risk reduction in an integrated way.
Il adopte l'approche multirisque visant à traiter d'une manière intégrée la réduction des risques de catastrophes.
The programme will support the development of a multi-hazard and multi-stakeholder national framework for disaster risk reduction.
Le programme soutiendra le développement d'un cadre national multirisque et multipartite pour la réduction des risques de catastrophe.
A multi-hazard approach should therefore be adopted as appropriate, since it can lead to greater resilience to other types of disaster as well.
Une approche multi-aléas devrait donc être adoptée, le cas échéant, dans la mesure où elle peut conduire à une plus grande résilience face à d'autres types de catastrophes également.
The Fund supports a number of countries in areas such as the development of multi-hazard early warning systems, standard operating procedures for disasters and community preparedness.
Il apporte son aide à un certain nombre de pays dans des domaines tels que la mise en place de systèmes d'alerte rapide multi-aléas, les procédures opérationnelles permanentes applicables en cas de catastrophe, et la préparation des collectivités.
Introducing multi-hazard insurance schemes or setting up a fund would seem feasible.
L'introduction d'assurances multirisques, de fonds mutuels, etc. pourrait être envisagée.
One such activity currently being supported is a joint project on developing standard operating procedures for multi-hazard early warning systems.
Une assistance est actuellement apportée à un projet commun pour l'élaboration de procédures opératoires standard dans les systèmes d'alerte rapide multirisques.
The multi-hazard approach refers to the mainstreaming of disaster risk reduction policies into development policies.
La méthode multirisques consiste à intégrer la réduction des risques de catastrophe dans les politiques de développement.
Although initially focused on the forest fire scenario, the pre-operational system has the potential to become a multi-hazard management platform.
Même s'il concernait initialement le scénario de l'incendie de forêt, le système pré-opérationnel présente le potentiel pour devenir une plateforme de gestion multirisques.
Systems for multi-hazard mapping and planning will be established, as will early warning and community-based disaster risk management.
On établira des systèmes de cartographie multirisques avec la planification correspondante, ainsi que des moyens d'alerte rapide et de gestion communautaire des risques de catastrophe.
Establishment of multi-hazard early warning systems for tsunamis and other natural disasters in the region
Mise en place de systèmes d'alerte rapide multirisques contre les tsunamis et les autres catastrophes naturelles qui frappent la région
Project activities focused on multi-hazard situations - disasters that are triggered at the same time or in sequence.
Les activités du projet se sont concentrées sur des situations multirisques: des catastrophes qui se déclenchent en même temps ou successivement.
These include engaging stakeholders, establishing multi-stakeholder committees, validating and using indigenous knowledge, and multi-hazard, multi-sector and adaptive management approaches.
Ces approches consistent notamment à associer les parties prenantes, à constituer des comités multipartites, à valider et à utiliser les connaissances autochtones et à faire appel à des méthodes de gestion multirisques, plurisectorielles et adaptatives.
News services have been provided and tools, such as a global multi-hazard calendar and various databases, have been developed.
Des services de nouvelles ont été fournis et des instruments, comme le calendrier mondial multirisque et différentes bases de données, ont été mis au point.