No, making an espresso because the mind needs more caffeine.
For example, a soil with high acidity needs more phosphorus.
The report, strictly speaking, needs more evidence to be credible.
En toute rigueur, le rapport nécessite plus de preuves pour être crédible.
The trainer insists that a thoroughbred needs more day-to-day care than an ordinary horse.
Le dresseur affirme qu'un pur-sang nécessite plus d'attention quotidienne qu'un cheval ordinaire.
Tomorrow morning's presentation needs more practice to be successful.
La présentation de demain matin nécessite plus de pratique pour réussir.
The project is successful to an extent, but it needs more funding.
Le projet est en partie réussi, mais il nécessite plus de financement.
Our recycling program is in its infancy and needs more community support.
Notre programme de recyclage est à ses débuts et nécessite plus de soutien communautaire.
The educational digital landscape needs more resources for underprivileged schools.
Le paysage numérique éducatif nécessite plus de ressources pour les écoles défavorisées.
To convince with words needs more than just a talent for writing.
Convaincre avec des mots nécessite plus qu'un talent pour l'écriture.
Well, right now he needs more than a friend.
En ce moment, il a besoin de plus qu'une amie.
Honestly speaking, your idea needs more development before implementation.
À dire vrai, votre idée nécessite plus de développement avant sa mise en œuvre.
The project is currently in bad shape and needs more funding.
Le projet est actuellement en difficulté et nécessite plus de financement.
Silas needs more than just a sip to cure himself.
Silas a besoin de plus qu'une goutte pour se guérir.