I myself insisted on the importance of never ceasing the dialogue whatever the violence of the State.
Moi-même j'ai insisté sur l'importance de ne jamais cesser le dialogue quelques soient les violences de l'Etat.
Nose in the air, head to the wind, they gallop, jump, change direction, enter and exit never ceasing to frolic.
Nez en l'air, tête au vent, ils galopent, sautillent, changent de direction, entrent et sortent sans cesser de gambader.
But how to decide, how to judge while never ceasing to preserve the trembling, never forgetting that we could be on the other side...
Mais comment décider, comment trancher sans cesser de conserver le tremblement, sans jamais oublier que l'on pourrait être de l'autre côté...
I caught him as a dramatic figure when he was chanting and wailing but at other times, never ceasing to do the hoola hoop (see the white line at his waist?)
Je l'ai saisi ici dans une pose dramatique où il chantait mais à d'autres moments, sans cesser de faire le hoola hoop (voyez le cerceau blanc autour de sa taille ?
Trusting in divine Providence which presides lovingly over future history, never ceasing to prepare for future times, I am glad to see the future shining in the young people of today.
Confiant dans la Divine Providence, qui préside avec amour au destin de l'histoire, en ne cessant jamais de préparer les temps futurs, je suis heureux de voir resplendir l'avenir chez les jeunes d'aujourd'hui.
Never ceasing to work more, faster, and better, that's my rule... And I apply it to myself before anyone else!
Ne jamais cesser de travailler plus, plus vite et mieux, c'est ma règle... Et je l'applique d'abord à moi-même !
Never ceasing to care about human destiny, Malraux states in his Antimemoires "I'm interested in any man, that is The human condition."
Ne cessant jamais de se soucier du destin humain, Malraux affirmera dans ses Antimémoires « ce qui m'intéresse dans un homme quelconque, c'est la condition humaine » (Malraux, 1972:22).
It changes permanently, without never ceasing being itself.
Il se transforme en permanence, sans jamais cesser d'être lui-même.
This one being swept by a never ceasing wind, the vegetation is extremely poor.
Celle-ci étant balayée d'un vent incessant, la végétation est extrêmement pauvre.
He has since remained dedicated to his craft, never ceasing to create and innovate.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.