We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
nouveau code vise
This new code aims to facilitate trade whilst also guaranteeing a high level of border security.
Ce nouveau code vise à faciliter le commerce tout en garantissant un haut niveau de sécurité aux frontières.
This new code aims to fully align the customs legislation with the Community Customs Code.
Ce nouveau code vise à aligner complètement la législation douanière sur le code des douanes communautaire.
The new Code aims to put the rights of clean athletes ahead of all others
Le nouveau Code vise à privilégier les droits des athlètes propres par rapport à ceux des autres
In reality, the new Code aims to protect human beings against harmful effects or nuisances and risks that hinder and jeopardize their existence due to environment degradation, and to improve their living conditions.
En effet, le nouveau code vise à protéger les êtres vivants contre les atteintes nuisibles ou incommodantes et les risques qui gênent ou qui mettent en péril leur existence du fait de la dégradation de leur environnement et à améliorer leurs conditions de vie.
Ahead of a vote on his report in plenary on Thursday, Italian EPP member Carlo Casini explained what the new code aims to do, but noted that conscience is the ultimate guardian of everybody's behaviour.
L'Italien Carlo Casini (Parti populaire) nous parle de ce nouveau code, en soulignant toutefois que la conscience individuelle est la garante ultime de toute conduite.
The new Code aims to be effective in the sense that it should not be possible to waive by contractual agreement the legislative provisions of the Code.
Le nouveau Code se veut effectif en ce sens qu'il ne doit pas être possible de déroger par contrat aux dispositions législatives du Code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.