As a general rule, no modification of these effects takes place.
There is no modification or alteration made to the vehicle.
There is no modification needed at all.
There is no modification of the clearance after repeated administration.
Bolts to existing mounting points on the vehicle, with no modification required.
La protection se boulonne sur les points de montage existants du véhicule, sans modification.
The modules are identical, and you can move them from one platform to the other with no modification.
Les modules sont identiques et il est possible de les passer d'une plate-forme à l'autre sans modification.
Therefore, no modification is needed; the rule can be transposed directly.
Aucune modification n'est donc nécessaire; la règle peut être transposée directement.
After acceptance, no modification or cancellation will be permitted.
Après acceptation, aucune modification ou annulation ne sera admise.
And it's a bad plan that admits no modification.
It requires no modification at all of the applications themselves.
Il n'exige aucune modification des applications en elles-même.
Fast and easy to assemble, requires no modification.
Kit complet et facile à assembler, ne nécessite aucune modification.
No resizing, no modification of tint or colour...
Aucun recadrage, aucune modification de teinte ou de couleur...
Passed these delays no modification can be done.
Passé ces délais, aucune modification ne pourra être apportée.