The company also collects objects used frequently in the course of their work.
L'entreprise collectionne également des objets utilisés dans le cadre de ces pratiques.
It contains objects used to manage network interfaces.
The term is also used to describe objects used to detect and/or combat certain entities.
Se dit également des objets servant à détecter ou à lutter contre certaines entités.
Restrictions on vehicles, packaging and other objects used in transport of commodities.
restrictions concernant les véhicules, les emballages et autres objets servant au transport des marchandises
Weapons and objects used in riots were seized.
Des armes et des objets utilisés dans les émeutes ont été saisis.
The development of the plot will differ depending on the objects used.
Le développement de la parcelle varie en fonction des objets utilisés.
All objects used for this are cleaned with a silk cloth.
Tous les objets utilisés à cette fin sont nettoyés avec un chiffon de soie.
So many questions and objects used to at least try to answer it.
Tant de questions et d'objets utilisés pour au moins essayer d'y répondre.
Therefore, the status of such premises will be similar to objects used to commit offences.
Par conséquent, ces locaux auront le même statut que les objets utilisés pour commettre des infractions.
Another example of this type of action leading to dissociation involves objects used as legal evidence.
Un autre exemple d'action causant la dissociation est la manipulation des objets utilisés comme preuves légales.
We will gather on this page, all documents and objects used for correspondence.
Nous réunirons, sur cette page, tous les documents et objets utilisés pour la correspondance.
They are objects used to save coins and bills.
Ce sont des objets utilisés pour enregistrer des pièces de monnaie et des factures.
The objects used in many of these present rites are different from which were used formerly.
Les objets utilisés dans plusieurs de ces rites actuels sont différents de ceux qui ont été employés autrefois.